Monday, 20 December 2010

Little works - Piccoli lavori

In February, I will be among the artists who exhibit in Sydney in a postcards show, with 10 small works, I painted these views of Vienna and because the size is really small 10x15 cm I tried an almost abstract expressionism.
Well, I'm satisfied. What are you thinking about?

A febbraio parteciparó ad una esposizione di cartoline a Sydney con 10 piccoli lavori, ho fatto queste vedute di Vienna e, viste le dimensioni 10x15 cm ho cercato un espressionismo quasi astratto.
Sono soddisfatta voi che ne dite?




Vienna - Nussdorf


Vienna - The Church of Sievering


Vienna - Hohe Markt


Vienna - Karlskirche


Vienna - Cobenzl


Vienna - Uno City Skyline



Vienna - Nussdorf


Vienna - Cobenzl


Vienna - Rotenturmstrasse


Vienna - Volksgarten

Friday, 17 December 2010

Things that accompany our life, a part of me - Cose che accompagnano la nostra vita, un pezzo di me

This drawing has always been present in my life,
as the painter Spagnoli present it to my father, in one of those sincere and affectionate exchanges between artists, I was very small and I remember I told my dad that I wanted this picture in my bedroom.
When I moved to Vienna, was perhaps the first thing I put in the carton box, along with books and paintings of my dad, to feel me at home even in a far and new place...


  Drawing of A. Spagnoli (about 1970)

Quando il pittore Spagnoli regaló questo quadro a papá, in uno di quegli scambi affettuosi e sinceri tra artisti, io ero molto piccola e ricordo che dissi a mio papá che avrei desiderato avere questo disegno appeso nella mia camera.
Quando traslocai a Vienna, questo disegno fu forse la prima cosa che io misi nello scatolone,
assieme ai libri e a dipinti di papá, per sentirmi a casa anche in un posto lontano...

Monday, 13 December 2010

The winter outside - L'inverno fuori

From the window of a bohemian studio

Paintings of Laura Tedeschi


Thursday, 2 December 2010

A S K


Shots and digital processing by Laura Tedeschi 
















Tuesday, 30 November 2010

The development of 'self-portrait - Evoluzione dell'autoritratto

Paintings of Laura Tedeschi


2009



2007



2006



2003

Sunday, 28 November 2010

Vânia Crissant's "life is made of details" the known drawer of remembers



To browse Vânia Crissant's book "Life is made of details" is how to open that known drawer, that each of us has, the drawer filled, over the years with those objects wich, for some strange reason, we never decided to throw away, and to not separate us from those objects, we have placed in that drawer, almost to be sure of being able to reopen at any time and relive some memories.
Then happens that we don't open it for years and a day, with the intention of putting in place the drawer
and... heart sank!





In Vânia Crissant's book, I found remembers thanks moment that Crissant has so good stopped in time, and my feeling was like to open that known drawer...


Yes life is made of details, and "live is made of details" is simply beautifull


Crissant was born in Brasil, but actually lives in Spain, where dedicates to photography and audio-visual productions.

Crissant links:






Friday, 26 November 2010

The first frosts - Le prime gelate

Oh days, oh months that went away forever, like you is always this my life.
Every year different, but every year the same...



Paintings of Laura Tedeschi






Wednesday, 24 November 2010

Caio Fern - Alemão





As Caio told me he was writing a book, I immediately thought:
-he is a complete artist- you already know that I consider Caio a great painter, who is able to express very well and with its own style, the soul of his characters, making them alive and very close to us. His paintings is 99% autobiographical, which does not happen at the first look in the book but, for me really only at the first look.
Reading the story of Nicholas I understand that the essence of Caio is present throughout the book.
I must say that I have always had an emotional tie with Brazil and years ago I read a lot of Brazilian literature from Coelho (that- sorry-I don't liked so much) to Amado (that I loved), but I lacked for a book describing life in Brazil today, I wanted a book that should take place in the past, or imaginary places, I wonted enter the Brazilian reality today with his, TV or radio programm, music of young people, in short of daily life in Brasil, but among all the contradictions of this country and try to understand how European immigration influenced the character of different ethnic groups in Brazil and I must say I am very happy to read alemão, even proud of my friend Caio who has demonstrated this to be really a complete artist.

Caio thanks also a lot for find place also for me in your book with yours affectionate and friendly, dedication to me among people who you have thanked.

Quando Caio mi disse che stava scrivendo un libro, ho subito pensato:
-lui é un artista completo- giá voi sapete che considero Caio un grande pittore, che riesce ad esprimere benissimo e con uno stile tutto suo, l'anima dei suoi personaggi, rendendoli vivi e molto vicini a noi. La sua opera pittorica é per il 99% autobriografica, cosa che non succede nel libro, o forse si?
Leggendo le vicende di Nicholas capisco che l'essenza di Caio é presente in tutto il libro.
Devo dire che anni fa ho letto molta letteratura brasiliana da Coelho a Amado, ma mi mancava un libro che descrivesse la vita odierna in brasile, volevo un libro che non si svolgesse nel passato o in luoghi immaginari, voelvo entrare nella realtá odierna brasiliana, e devo dire che sono molto felice di leggere questo libro, anche fiera del mio amico Caio che ha dimostrato con questo di essere veramente un artista completo.

Caio grazie anche per la dedica che, cosí affettuosamente e amichevolmente hai impresso per me sul tuo libro.












Friday, 19 November 2010

Solitude and silence - Solitudine e silenzio








Paintings of Laura Tedeschi




Wednesday, 17 November 2010

Andrew May - Paintings


I'm really so happy to show you the paintings of Andrew May.
Andrew's works speaks to me so much, both as photographer and painter,
looking at his paintings you will understand why.
I fully agree to the Andrew's opinion about painting, released in a interview on 1STANGEL ARTS MAGAZINE, that in painting to express totally his own self to be emotionally and true, must be not a realistic as a photo. Trought his evolution, attracted by the force of the expression of the media , Andrew reach beautifull and powerfull thick "impasto", almost to strengthen the intention of the soul that comes out of the canvas.
Andrew May's paintings are introspective and autobiographical and not leave us indifferent.

Sono davvero molto felice di mostrarvi i dipinti di Andrew May.
Le opere di Andrew mi dicono cosí tanto, sia come fotografo che come pittore,
guardando i suoi quadri si capirà il perché.
Sono pienamente d'accordo sul parere di Andrew sulla pittura, pubblicato in un' intervista su 1STANGEL ART MAGAZIN e cioé che, in pittura per esprimere tutto il proprio essere emotivo in un modo vero e vivo, il dipinto non deve essere una fotografia.
Attraverso anni di evoluzione, attratto dalla forza di espressione dei colori visti come medio, Andrew raggiungere un "impasto" spesso e materico, quasi a rafforzare la volontà dell'anima che esce dalla tela.
I dipinti di Andrew May sono introspettivi e autobiografici e non ci lasciano indifferenti.




On the a13 heading north - Andrew May

"All a visual artist has to do is go out and look at the world, go and drink in as much new imagery as possible that the outside world can conjure. A blank canvas will still remain a blank canvas if you haven’t interacted with humanity". (From interview on 1STANGEL ARTS MAGAZINE)



"Tutto quello che un artista visivo che deve fare è uscire e guardare il mondo. Una tela bianca sarà ancora una tela bianca, se non si interagisce con l'umanità". (Dall'intervista su 1STANGEL Arts Magazine)



Paint of Andrew May



Paintings of Andrew May



Paint of Andrew May

"It is not dissimilair to being in the possession of a mental photograph or a constructed image of scenery floating behind my closed eyes. You bring it onto what ever medium you choose and you have to never let it have a chance to shift its focus until its completion as you are drawing the work out of you". (From interwiew on 1STANGEL ARTS MAGAZINE)


"Non è diverso; di essere in possesso di un immagine mentale, che sia dipinto o fotografia. Dopo avere scelto il medio, lo si trasporta e non bisogna avere la possibilitá di spostare l'attenzione fino a quando non si ha finito, come essendo fuori da noi stessi". (Dall' intervista su 1STANGEL ARTS MAGAZINE)














Paintings of Andrew May





Paintings of Andrew May



All Paintings in this post are from Andrew May





Monday, 15 November 2010

Andrew May, Australian Photographer, painter and sculptor, in short called artist

Andrew May, Australian Photographer, painter and sculptor, in short called artist

Andrew May, fotografo, pittore, scultore australiano, per brevitá chiamato artista






Andrew May - Angel Series 2009 / 2010



Who of us, walking around city streets, in front of determinated situations has not felt that known deja vu moment or is not simply excited by looking at the beauty, even decadent, of a living or why not sleeping city? How many times have we paused to observe some details, leaving our imaginations gallop trought our minds between buildings and sky.

What happens when a good photographer with great sensitivity and character can stop this?
What happens then if the photographer put the figures that we see only in our dream or imagination, surreal but real figures, which become part of the urban landscape, as if they had always been there, or as if they were there for a chance, only for a moment?
This will happen; our emotions become even stronger and will be caught by the poetry and charm of the urban landscape toghether with a oniric and ethereal surrealism. How to merge this two feeling into one.

Angel Series 2009 / 2010 is the new book edited by Andrew May.
This book is the result of two years of work, 80 black and white photos of great emotional impact.

Andrew May, Award winning Painter, Sculptor, Photographer, 140 Exhibitions locally and overseas over the last ten years Gallery Director Circus Gallery Director Circus Gallery International Exhibition Curator President of the "InnerNortherns" International Photography Group

Chi di noi camminando per strade cittadine, davanti a certe situazioni non ha provato quel famoso momento di dejavous o non si é emozionato semplicemente osservando la bellezza, anche decadente di una cittá che vive? Quante volte ci siamo soffermati ad osservare certi particolari, lasciando la nostra immaginazione galoppare tra palazzi e cielo...

Cosa succede quando un bravo fotografo dotato di grande sensibilitá e carattere riesce a fermare tutto questo?
Cosa succede poi se il fotografo inserisce figure che solo nella nostra immaginazione possiamo vedere, figure surreali ma vere, che diventano parte del paesaggio urbano, come se fossero sempre state li, o come se si trovassero li per un puro caso, solo per un istante.

Succede che le nostre emozioni diveranno ancora piú forti e verremo rapiti dalla poesia e dal fascino dell’urbano e dell’etereo e poetico surrealismo. Come ad unire due realtá.

Angel Series 2009 / 2010 é il nuovo libro pubblicato da Andrew May.
Questo libro é il frutto di ben due anni di lavoro, 80 foto in bianco e nero di grande impatto emotivo.

Andrew May, premiato pittore, scultore, fotografo, 140 mostre locali e all'estero nel corso degli ultimi dieci anni direttore Galleria Circus Gallery Direttore Circus Gallery, curatore della mostra internazionale di Presidente della "InnerNortherns" International Photography Group






Angel Series 2009/2010







Other book published by Andrew May:
Altri libri pubblicati da Andrew May:






Black and White Photography, Black and white photography capturing the male corporate worker and the lunchtime man-about-town against the backdrop of the concreted landscape - published in September 2010.

Raccolta di fotografie in bianco e nero che ritraggono il lavoratore maschio nel suo contesto cittadino - pubblicato nel settembre 2010.




An early morning exploration of a city in winter. Detailing the emptiness of Melbourne, Australia as it sleeps - published in September 2010.

Fotografia notturna, un'esplorazione del mattino di una città in inverno. In dettaglio il vuoto di Melbourne, come dorme l'Australia - pubblicato nel settembre 2010.


58 Black and White images shot from two angel photography series 1998 and 2008 Photographed across the Industrial landscapes of Melbourne Australia - published in February 2009


58 immagini in bianco e nero, due serie di fotografie di angeli (1998-2008) prese nei sobborghi e paesaggi indistriali di Melbourne in Australia - pubblicato nel febbraio 2009.